top of page
School Notebook
Open Notebook
Student Writing
trans-la-tion
Open Book
Typing

INTRODUCING LEGAL TRANSLATION SERVICES IN GERMAN-POLISH-ENGLISH

Provided by German and Polish qualified Lawyer

Certified translation and interpreter services provided from and into the German, Polish or English language combinations.

ABOUT US

As a German and Polish qualified lawyer with over 8 years of professional experience, I know how important the correct use of legal terms in foreign languages is. While one legal term can have a special legally binding meaning in one language, it can have various meanings in another language. Hence, I ensure your document is translated accurately and in accordance with legal terminology. I believe that legal education is what gives my services highest quality and begins and ends with an experienced and friendly professional. I provide unbeatable rates and incredible customer service to not only meet your needs, but also exceed your expectations of what a dependable Translator can be.

QUALIFICATIONS

  • Membership, Oregon Society of Translators and Interpreters (OSTI);                                   

  • Fully qualified German Lawyer (Volljurist), Supreme Court of Berlin, Germany, 2016;      

  • LL.M of German and Polish Law, Europa University Viadrina School of Law, Alumni 2007, Frankfurt O., Germany;                          

  • Masters of Law, Adam Mickiewicz University School of Law, Alumni 2007, Poznan, Poland.

  • Legal English, University of Nice Sophia-Antipolis, 2005, France.                                     

AREAS OF SERVICE

Meeting All of Your Needs

INTERPRETING

GERMAN-POLISH-ENGLISH

Attention to Detail

Please feel free to book our services for meetings, interviews or workshops.

LEGAL TRANSLATIONS GERMAN-POLISH-ENGLISH

From a Lawyer's Perspective

We provide legal translation services for contracts, agreements, resolutions, discovery documents, compliance documentation and a variety of other documents in all areas of law. Whether you need to translate a few-page legal document by tomorrow or require a translation of complex documents, we bring the experience and resources to get the job done on-time and within your budget.

ACADEMIC TRANSLATIONS

GERMAN-POLISH-ENGLISH

Years of Experience

Whether you need to translate your thesis, diplomas, transcripts, homework or a publication, we ensure your work is done on time and within your budget.

TRANSLATION FOR IMMIGRATION PURPOSES GERMAN-POLISH-ENGLISH

Different Countries, Different Customs

We also serve clients who need their immigration, marriage, and other personal certificates and documents translated for the U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS).

PRICES

Within your Budget

- Translations
$0.10 per word from sourced document. Minimum $ 20 per US Letter page.

- Legal Translations
$0.12 per word from sourced document. Minimum $20 per US Letter page.

- Certified Translations
 Additional fee applies for the notarization of translator's signature. For current fees please check Oregon Notary Public Fee Schedule, OAR 160-100-0410.

- Interpreting
$50 per hour. All assignments carry a two hour minimum billing period. Assignments over two hours are billed in half-hour increments.

- Additional Costs
Additional costs can apply for travel expenses or taxes if applicable.

CERTIFIED TRANSLATIONS

Oregon Notary Public

In the United States, in order to be considered a certified translation it has to have the following elements:

1. The source document (copy) in the original language.

2. The translated document in the target language.

3. An affidavit signed by the translator, with his or her signature notarized by a Notary Public, attesting that the translator believes the target language text to be an accurate and complete translation of the original language text.

(971) 246-2403

Orenco Station, Hillsboro, OR, USA

WE WANT TO HEAR FROM YOU

  • facebook

Your details were sent successfully!

bottom of page